Получил в конверте вместо простой открытки маленький буклетик из музея.
Королевский замок в Варшаве — Музей.
История Замка восходит к XIV веку. Во времена правления короля Сигизмунда III Ваза Замок приобрел форму замкнутого пятиугольника. Замок был одновременно королевской резиденцией и местом заседания Сейма.
Вавель — это холм в Кракове, на котором расположены Королевский дворец и кафедральный собор святых Станислава и Вацлава. На открытке в основном видно собор 🙂
Марки в Польше разнообразностью не отличаются, и поскольку стоимость отправки открытки 5 злотых, коллекция из козероöwtв собралась у меня немалая. Но тут отправитель решил добавить еще 20 грошей, видимо, чтобы я и другие польские марки увидела 🙂
Место, изображенное на открытке, по-польски просто называется "Rynek", то есть "Рынок". Но конечно по европейской традиции в путеводителях это называется "Рыночная площадь". И тут же Костел Святой Марии и здание бывших Суконных рядов.
Фотография старая, но по меркам самого города — совсем недавняя.
Старинный польский город. В рисованном виде.
Замок в Кракове — древней столицы Польши.
Древний польский замок в городе Ольштын знаменит прежде всего тем, что администратором тут был Николай Коперник.
Теперь руины, но очень живописные.
Открытка пришла из Польши, на ней изображен Ford T на площади им. Адама Мицкевича в Познани.
Открытка из очень маленького польского городка Калиш Поморский. Судя по видам на открытке — там не особо интересно :))
Марка:
Когда-то я просил у своего польского знакомого по посткроссингу какие-нибудь открытки, посвященные героям романов Генрика Сенкевича. Но открыток он так и не нашел, но зато в конверте прислал целый блок марок, посвященный фильму по роману Сенкевича "Камо грядеши".
Received / Postcard from Poland
Real Postcrossing / Real Card
Открытка из польского города с трудно произносимым названием (а других там и нет 🙂 ) Скаржиско-Каменна.
Советская классическая архитектура по-польски 🙂
Зато марки симпатичные:
Received / Postcard from Poland
Direct swap / Real card
Пришли четыре открытки из Польского города Щецин. Ребята организовали акцию — самостоятельно выбрали художественный материал (фотографии, рисунки), разработали дизайн для каждой карточки и выпустили набор открыток о своем городе. Теперь их задача обменять выпущенные открытки на открытки из других стран и после этого сделать выставку полученных открыток.
Вот и со мной обменялись. Я им отправил Алматы и окрестности, они мне 4 карточки из своего набора.
Итак, польский город Щецин, который до войны был немецким, но потом каким-то образом стал польским. К тому же столицей Западно-Поморского воеводства.
На открытке памятник наемнику Бартоломео Коллеони — копия венецианского памятника. Базилика Св. Якуба — самая высокая в Поморье и вторая по высоте в Польше. Памятник "3 орла" — благодарность трех поколений поляков за то, что их предки почти заново отстроили город после войны.
Это фотография из района Wali Chrobrego — самого красивого района города. Здесь проходят военные парады, а так же стартует знаменитая регата по Балтийскому морю на больших парусниках — The Tall Ship Races.
Раньше здесь город кончался и здесь была крепостная стена. Крепость в 1907-м году разобрали, хотя в начале прошлого тысячелетия — это была почти самая известная крепость поморских язычников. В этом же районе находится замок Поморских князей, который в этом году получил звание самого красивого замка в Польше.
В районе Gumience находится 3-е по величине кладбище в Европе. Но правда, говорят, что выглядит оно больше как огромный парк с фонтанами, чем как кладбище.
Щецин Погодно — спальный район. Здесь в основном построены старые немецкие домики, напоминающие итальянские замки в миниатюре. Но на карточке изображен вокзал и скамейка в виде паровозика.
Утром под ручку с почтальоном, пришла открыточка из Польши. Была отправлена 22 января, а печать регистрации стоит от сегодняшней даты (08.02.2013) — 17 дней! Радует, что на обратной стороне отправитель написала целое письмо. Из текста стало ясно, что в польском городке Рыбник коррупционная почтовая служба, которая завышает цены на отправку аж до 90%. Поэтому девушка смогла отправить в январе всего две открытки. Но зато она, на сэкономленные деньги, едет учиться в Киеве, в Украину. Вот от туда то и будут приходить следующие открытки-тандем Польша-Украина.)
На обратной стороне две замечательные марочки с изображениями (см. картинку ниже). На первой открытке собор в польском городе Гнезно; на второй Усадьба в Janowies возле Пулавы (кстати по ихнем расценкам не такие уж и дешевые — 0,93 цента за одну).
И ещё, маленькая справочка о городе отправителя из вики: "Название города происходит от польского «рыба» (ryba) и означает «пруд для рыбы» («рыбный садок») на старом польском языке (на цыганском языке «rebniko» до сих пор значит «рыбный садок»). Название отражает важность города для экономики в Средние века."
p.s.: Любопытно, но у нас с отправителем день рождения в один день! с разницей в 10 лет )))
Received / Postcard from Poland
Direct swap / Real card
Открытка из Польши с видами города с труднопроизносимым названием Суха-Бескидзка.
Received / Postcard from Poland
Direct swap / Real card
Самая на данный момент необычная открытка пришла из Польши. Она совершенно круглая диаметром 15 см. На ней изображен польский герб и перечислены 6 польских городов с видами.
Но еще интереснее то, что у отправителя есть даже свой экслибрис. Я конечно знал это слово, и знал, что они вообще бывают, но видел впервые 🙂